دپارتمان ترجمه و ویراستاری اساتیدآنلاین

اخذ پذیرش تحصیلی

ما به شما دانشجویان عزیزی که قصد پذیرش تحصیلی به کشورهای اروپایی، کانادا یا آمریکا برای مقطع دکتری دارید نوید پذیرش از دانشگاه های معتبر همراه با فاند قابل توجه را میدهیم. همچنین برای دانشجویان مقاطع کارشناسی و کارشناسی ارشد برنامه های ویژه ای با کمترین میزان هزینه اخذ پذیرش در نظر گرفته ایم. برای کسب اطلاعات بیشتر و بررسی شرایط شما جهت پذیرش، فرم را تکمیل نموده و منتظر پاسخ ما باشید.

ترجمه و ویراستاری

دپارتمان پذیرش تحصیلی اساتیدآنلاین

دپارتمان پذیرش تحصیلی اساتید آنلاین در راستای پرورش جوانان دانشمند و متخصص در علوم و فنون متعدد و ساختن آینده کشورمان ایران بدست این جوانان، در زمینه اخذ پذیرش تحصیلی برای متقاضیان تحصیل در مقاطع و رشته های تحصیلی مختلف از معتبرترین دانشگاههای اروپا و آمریکا خدمات رسانی میکند.

اخذ پذیرش تحصیلی

فرم ارزیابی

مدارک پذیرش

در قالب استاندارد

ترجمه و بازگردانی

انگلیسی به فارسی و بالعکس

ویراستاری

پروژه و مقاله

مدارک پذیرش

برای اخذ پذیرش کاری و تحصیلی، پذیرش و کارهای مربوط به درخواست و اپلای، شما همواره نیاز به آماده سازی مدارک انگلیسی دارید. مدارکی که برای هر مرحله از اخذ پذیرش مورد نیاز است و شما می بایست این مدارک را به بهترین شکل ممکن آماده کنید تا بتوانید با دیگران رقابت کنید. این مدارک نباید حالت کلیشه ای داشته باشد و شما نباید از فرمت های پیش فرض استفاده کنید. چرا که به وضوح مشخص می شود که ساختاری که استفاده کرده اید، یک قالب پیش فرض بوده است. مدارکی که شما آماده می کنید می بایست بر مبنای اطلاعات شخصی و ذهنیت شما باشد. همچنین این مورد باید در مدارکی که تهیه می شود، به راحتی قابل تشخیص باشد. در این زمینه، اساتید آنلاین بر مبنای شخصیت، مهارت ها، ویژگی ها و سایر خصوصیات شما مدارک مورد نیاز را در ساختاری متنوع و رقابتی برای شما تهیه می کند. این مدارک شامل موارد زیر می شود:

1- رزومه (Resume/CV)

2- نامه همراه (Cover letter)

3- Portfolio

4- انگیزه نامه (Letter of Motivation)

5- بیان هدف ( Statement of Purpose)

6- توصیه نامه (Recommendation Letter)

7- ریزنمرات (Transcript)

8- ایمیل به استاد یا کارفرما و…

1- رزومه (Resume/CV)

2- نامه همراه (Cover letter)

3- Portfolio

4- انگیزه نامه (Letter of Motivation)

5- بیان هدف ( Statement of Purpose)

6- توصیه نامه (Recommendation Letter)

7- ریزنمرات (Transcript)

8- ایمیل به استاد یا کارفرما و…

ترجمه و بازگردانی

ترجمه و بازگردانی: انگلیسی به فارسی و بالعکس

زبان انگلیسی بدون شک مهمترین زبان ارتباطات بین المللی است. بیشتر متن ها، مقاله ها و کتاب های جهان به این زبان نوشته می شود. با دانستن این زبان به راحتی می توان با افراد مختلف در نقاط گوناگون جهان ارتباط داشت. علاوه بر روابط اجتماعی، زبان انگلیسی زبان اول رسانه ها، تکنولوژی، علم و … نیز محسوب می شود. یادگیری زبان انگلیسی یعنی باز شدن دریچه های جدید به زندگی. با فراگیری این زبان شما می توانید تقریباً با کل جهان ارتباط داشته باشید.اما گاهی مواقع تنها دانستن و تسلط بر زبان انگلیسی کافی نیست. در هر زبانی از جمله انگلیسی متن هایی وجود دارند که نیاز به ترجمه حرفه ای و دقیق دارند. به عنوان مثال ممکن است در موضوعی تخصصی نیاز داشته باشید که مقاله ای را به زبان انگلیسی بخوانید. یا اینکه ایمیلی دریافت کنید که موضوعات مهمی در آن مطرح شده که نیاز به تبحر در زبان انگلیسی دارد. همچنین ممکن است برای یک موضوع کاری، علمی و یا شخصی (مانند پذیرش) نیاز به مکاتبه با نهادها، سازمان ها یا ارگان های انگلیسی زبان داشته باشید. در چنین مواردی شما نیاز به یک ترجمه روان، دقیق و مطمئن دارید.برای فهم دقیق و یا بیان بی اشکال موضوعات این چنینی باید متن های مورد نظر شما به بهترین شکل ممکن ترجمه شود. خبر خوب این است که تیم حرفه ای دپارتمان ترجمه و ویراستاری اساتید آنلاین آماده است تا ترجمه متن های دشوار و مهم شما را به عهده بگیرد. ما متن های مورد نظر شما را با قیمتی مناسب و به صورت تضمین شده ترجمه می کنیم.

مهارت هایی مثل شناخت انواع سوالات از جمله :

ویراستاری

اگر در متن ترجمه شده شما اشکالات ساختاری وجود داشته باشد، می تواند اعتبار علمی و تسلط شما بر زبان انگلیسی را زیر سوال ببرد. این اتفاق می تواند باعث شود سالها زحمت و تلاش یک فرد یا گروه به راحتی از بین برود.

اما نگران نباشید. شما می توانید متونی که از لحاظ ساختاری، نکات گرامری، لغات و واژگان و … به تصحیح، اصلاح و ویرایش نیاز دارند را به ما بسپارید. این خدمات شامل Rewording و Rephrasing نیز می شود. بنابراین اگر می خواهید متنی کامل، بدون هیچ ایراد فنی و ساختاری داشته باشید، می توانید از خدمت ویراستاری اساتیدآنلاین استفاده کنید.

سوالات متداول

معمولاً ترجمه مقالات چند صفحه ای تا یک هفته طول می کشد. مدت زمان آماده سازی مدارک برای هر کدام متفاوت است. برای اطلاعات بیشتر به قسمت مدارک پذیرش مراجعه کنید.

هزینه ترجمه بر اساس کلمه است و عکس ها، نمودار ها و فضای خالی جزو هزینه ترجمه محاسبه نمی شوند.

برای اطلاع از هزینه ی ترجمه به قسمت ترجمه و یا برای آگاهی از نرخ آماده سازی مدارک، به قسمت مدارک پذیرش مراجعه کنید.

قبل از پرداخت، به صورت رایگان به شما هزینه ترجمه و تایپ مقاله یا کتاب شما گفته می شود تا تصمیم گیری کنید.

بله. شما می‌توانید برای ترجمه انواع مقاله ‌های علمی و تخصصی خود جهت چاپ و نشر در مجلات خارجی، از مترجمین مجرب اساتیدآنلاین استفاده کنید.

بله شما می‌توانید با سفارش ترجمه فوری، انواع مقالات علمی و تخصصی خود را در نیمی از زمان معمولی ترجمه و تحویل بگیرید.

نیاز به مشاوره دارید؟ فرم زیر را پر کنید.

نام و نام خانوادگی(ضروری)
اساتیدآنلاین
question